Votre question concerne quel type d'offre ?
Votre question concerne quel couloir Ségur ?
Votre question concerne quel dispositif Ségur ?
Votre question concerne quel produit ou service produit?
Votre question concerne quelle thématique ?
Your application needs to be complete and signed, with all the following documents:
- the MDPH label rules, which describes the labelling process
- the convention regarding the use of the label, which defines the procedures that take place after the label is granted. For example: obligations tied to the label, audit visits, cases of modifying the label, etc.
- the annexes to the convention;
- the license of use for the labelled solution;
- the insurance security plan for the conformity checks relating to the MDPH label;
- if applicable, the decisions issued by partner organisations dealing with exchange fluxes (CNAF/SNGI, Imprimerie Nationale, etc.) to attest you are using the correct one.
The application must be sent in paper AND via electronic mail to:
Agence du Numérique en Santé
Labellisation logiciels Maisons Départementales des Personnes Handicapées
9 rue Georges Pitard 75015 Paris
labellisation.mdph@esante.gouv.fr
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
All the resources for funding are available in our Ségur section for digital equipment.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
These documents are made available by the CNDA as a .zip file below.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
Health professionals are encouraged to use MOS and NOS for three main reasons :
- enhance the interoperability of information systems by harmonising names, attributes, codes and nomenclatures;
- share the same understanding of the information, regardless of which directory or reference document it is taken from;
- facilitate the specification, analysis and conception of a project.
The ANS offers training on MOS-NOS and the elaboration method for exchanges’ functional specs (see our Documentation section).
The illustration below gives you examples of the types of professionals using the MOS-NOS:
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
A terminology is an ensemble of concepts defined by terms which belong to a specific language set.
Terminologies are defined through a research process aimed at finding the most relevant terms used by a specific profession (or a field of expertise) in a particular context of use.
Centralising and monitoring this vocabulary is essential to maintain a coherent use of the terms amongst eHealth experts and healthcare professionals.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
Our partner, the GIE Sesam-Vitale, is here to provide you with support and answer your questions about your software project, how to integrate INSi, or solve any potential technical setbacks.
The helpdesk is available by phone at +33 (0)2 43 57 42 88, from 9am to 12noon, and from 2pm to 6pm, Monday to Friday. You may also send an email to centre-de-service@sesam-vitale.fr.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
In order to make the check lists more transparent and reduce the risk of seeing your Ségur application denied, we have published a document listing common mistakes, which is available below:
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
To make sure your software complies with the guidelines required to implement INS into software, several documents are available:
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
For your application to be complete, you need to include several credentials and documents.
The list of documents and credentials needed is detailed in the Application form (download it below). You will need to send and application for each product you wish to label.
You must return your application form with all the supporting material by email AND via postal services:
- the complete application form needs to be sent by mail to:
Agence du numérique en santé (ANS)
Labellisation logiciel Maisons et Centres de Santé
9, rue Georges Pitard
75015 Paris - follow up with sending digital versions (PDF scans) of the agreement and its annexes, in two copies, signed and completed to:
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
It is compulsory to have an individual CPx-type card to log in to the INSi teleservice. Three types of cards are supported: CPS, CPE, CPF.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
Your level of access to the ROR data depends on the nature of the data you wish to use (public/restricted) and the perimeter you wish to cover (one ROR or several ROR directories).
The ROR data in public access:
- is available as opendata since mid-2022;
- will be available directly on the national ROR with no specific procedure in early 2023.
The ROR data in restricted access (professional access):
- for one regional ROR, you must complete a request form to join the regional circle of trust and send it to the region’s GRADeS;
- for several ROR directories, you must complete a request form to join the national circle of trust and send it to the ROR program team.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The update frequency depends on the source of the data. Data is updated daily when it comes from entities such as: national councils for the Ordres, the army health service, the FINESS directory, the CPx card information system; the MSSanté information system. Data coming from regional health agencies is updated on a weekly basis.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
CPx cards issued before December 2020 have a contactless chip that prevents from overwriting its code.
The new CPS R3V3 cards that are now in circulation have a Mifare Desfire chip. These cards can stock crypto-secret keys that work with the Mifare Desfire protocol.
All the information about this feature is available in the Manual to deploy contactless CPx cards (available to download below). One must be cautious about the data inserted in the chip’s writing code.
We strongly advise against using this section of the chip to stock access rights. The ANS recommends you to use the ANSSI guidelines on using a "transparent" reader in connected mode. This does not involve a cryptographic protocol during a badge authentication – only the UTL (logic treatment unit) takes part in the cryptographic protocol.
ANSSI advises against setting up a “smart” badge allowing a double authentication breaking from the UTL.
All the recommendations on securing systems for physical access and video projection are available in the document below, "Recommendations on securing systems for physical and video projection access".
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The IGC-Santé is dedicated to the health sector and follows strict procedures in terms of data collection, professional identification, and works with certified authorities (RPPS register, etc.).
The certificates issued by the IGC guarantee the security of software or electronic cards, such as the CPS card.
The IGC also manages the publication of these certificates and can revoke them – this is signalled to the apps using certificates in revocation listings.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The MSSanté network system creates a Secure Space, which is managed by the ANS. This Secure Space includes messaging service providers under contract with the Agency (health structures, operators, administrators, etc.) in order to secure globally the electronic messaging services proposed to health professionals. There are many messaging services integrated to the Secure Space, which protects the sharing of health data.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
A software publisher usually integrates several terminologies that cover standard usages: common names and codes, language names and codes, countries...
Then they integrate “Base Terminologies” (drug terminologies, billing, administrative) and occupation-specific terminologies (Terminology of the living, cardiology terminology, geriatric terminologies, etc.).
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The MOS is a collection of concepts described homogeneously and neutrally in terms of technologies. It offers a common description of the information processed and exchanged in the information systems to make digital communication easier.
The overall consistency of the MOS is founded on the definition and description of its UML (Unified Modelling Language) concepts.
Some MOS concepts can be coded. They are associated with the nomenclatures of health objects (NOS), i.e. lists of codes/labels.
You are encouraged to use MOS and NOS to :
- optimise and coordinate efforts when you analyse or conceive a system (or an application) by re-using the same semantic components;
- make sure there is consistency in your internal developments and with external systems, for the best possible interoperability.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The digital transition in France involves much more health data transfers. It is essential to set up a common language in this ecosystem, which currently lacks homogeneity at a local and international scale. The CGTS was created by the State to centralise the semantic resources for health professionals.
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?
The European Commission’s studies have determined there is a need for a base vocabulary, such as MOS and NOS, which can be used as a starting point for:
- develop and evolve information systems (IS) to formalise the conceptual and logical data they utilise (for instance, the MOS is a reference for the modelling of the RPPS);
- share information between ISs to create specific models of data they can use (thus, the MOS is underlying the ROR exposure model);
- combine and synthetise elements originating from different sources;
- publish data in a common format, such as a directory or catalogue of service (for example, the Annuaire Santé / Health Pro Directory).
Cette réponse vous a-t-elle été utile ?